Memory (traduction d'une fic de IcedHeat)
+8
Liliana
marina119
samanthacarter59
Sammie
Fan21
nath
angelia
althor
12 participants
Page 1 sur 1
Memory (traduction d'une fic de IcedHeat)
Bonjour,
Voici une nouvelle traduction. Ca s'appelle Memory. C'est une fic de IcedHeat.
Il y a 6 chapitres en ligne (la fic compte 13 chapitres). Le reste suivra très rapidement.
bonne lecture.
Voici une nouvelle traduction. Ca s'appelle Memory. C'est une fic de IcedHeat.
Il y a 6 chapitres en ligne (la fic compte 13 chapitres). Le reste suivra très rapidement.
bonne lecture.
Dernière édition par le Dim 29 Avr - 11:36, édité 1 fois
althor- Lecteur d'Agatha Christie
- Nombre de messages : 514
Date d'inscription : 19/11/2005
Re: Memory (traduction d'une fic de IcedHeat)
Est-ce que tu peux mettre le lien??? ou alor me l'envoyer .. merci
angelia- Lecteur de Voici
- Nombre de messages : 94
Date d'inscription : 28/06/2006
Re: Memory (traduction d'une fic de IcedHeat)
Traduction très sympa... merci!!! J'ai hate de lire la suite...
Angelia pour le lien t'as juste à cliquer sur le titre de la fic...
Angelia pour le lien t'as juste à cliquer sur le titre de la fic...
nath- Lecteur de Harlequin
- Nombre de messages : 254
Age : 39
Date d'inscription : 08/01/2007
Re: Memory (traduction d'une fic de IcedHeat)
@ angelica: j'ai mis le lien en couleur.
@ nath: merci. oui, le reste va arriver rapidement (dans le courant de la semaine).
@ nath: merci. oui, le reste va arriver rapidement (dans le courant de la semaine).
althor- Lecteur d'Agatha Christie
- Nombre de messages : 514
Date d'inscription : 19/11/2005
Re: Memory (traduction d'une fic de IcedHeat)
Vivement la suite cette fic est absolument géniale !!!
Bref félicitations encore une fois
- Spoiler:
- J'imagine tout à fait la jeunesse de Jack comme ça ...
Bref félicitations encore une fois
Fan21- Lecteur de Harlequin
- Nombre de messages : 336
Age : 44
Localisation : la plupart du temps au boulot ...
Date d'inscription : 06/06/2006
Re: Memory (traduction d'une fic de IcedHeat)
J'ai adoré le début... du coup j'ai lu la fin en anglais, mais je crois que pour le plaisir je jetterai un oeil à la traduction
Merci de nous avoir fais découvrir cette fic et d'avoir fais l'effort de la traduire!
Sammie
Merci de nous avoir fais découvrir cette fic et d'avoir fais l'effort de la traduire!
Sammie
Re: Memory (traduction d'une fic de IcedHeat)
rahhhhhhhh je savais que j'aurais du attendre qu'elle soit finie pour la lire ! par pitié la suite et vite
sinon j'ai adoré
sinon j'ai adoré
Re: Memory (traduction d'une fic de IcedHeat)
a quand la suite?? super bien ta fic
marina119- Lecteur de Harlequin
- Nombre de messages : 338
Date d'inscription : 06/12/2005
Re: Memory (traduction d'une fic de IcedHeat)
merci pour tous vos commentaires.
Bonne nouvelle: j'ai mis en ligne les derniers chapitres.
- Spoiler:
- C'est vrai que moi aussi, j'imagine bien une enfance difficile pour Jack.
Dans les fics où la jeunesse de Jack est évoquée, elle est souvent montrée sous un aspect sombre
Bonne nouvelle: j'ai mis en ligne les derniers chapitres.
althor- Lecteur d'Agatha Christie
- Nombre de messages : 514
Date d'inscription : 19/11/2005
Re: Memory (traduction d'une fic de IcedHeat)
J'ai adoré! Et dire que j'ai préféré attendre que tous les chapitres soient mis en ligne avant de la lire (parce que je n'aime pas lire un début de fic sans être sûre de pouvoir lire la fin! ) Et bien, je ne regrette pas d'avoir attendu!! Superbe fic Vraiment géniale
Re: Memory (traduction d'une fic de IcedHeat)
althor a écrit:
Bonne nouvelle: j'ai mis en ligne les derniers chapitres.
merci infiniment !!!
pour la traduction il n'y a rien à dire, c'est nickel !
pour la fic je pense que les derniers chapitres sont superflus, mais ça ne dérange pas beaucoup non plus.
althor- Lecteur d'Agatha Christie
- Nombre de messages : 514
Date d'inscription : 19/11/2005
Re: Memory (traduction d'une fic de IcedHeat)
samanthacarter59 a écrit:althor a écrit:
Bonne nouvelle: j'ai mis en ligne les derniers chapitres.
merci infiniment !!!
pour la traduction il n'y a rien à dire, c'est nickel !
pour la fic je pense que les derniers chapitres sont superflus, mais ça ne dérange pas beaucoup non plus.
+ 1
- Spoiler:
- j'aurais bien vu juste un ou 2 chapitres pour terminer la fic sans cette histoire avec Shanahan dont je n'ai pas vraiment vu l'intérêt ...
Fan21- Lecteur de Harlequin
- Nombre de messages : 336
Age : 44
Localisation : la plupart du temps au boulot ...
Date d'inscription : 06/06/2006
Re: Memory (traduction d'une fic de IcedHeat)
Très bonne traduction et merci de nous avoir fait découvrir cette fic ! J'aurais juste quelques remarques :
- Spoiler:
- L'histoire est assez sympa et toute la vie de Jack semble relativement réaliste. Cependant toute l'histoire avec le méchant Pete est peu crédible selon moi. Déjà cela ne colle pas avec le perso d'une part et d'autre part, quelques incohérences me gênent. Comment aurait-il pu maîtriser des soldats et une équipe médicale entraînée alors qu'il était blessé ? Et Sam qui se laisse enlevée ! Elle est quand même colonel de l'USAF non ? Alors comment supposer qu'elle ne puisse en venir à bout ?
L'histoire est bien écrite et les persos bien respectés (sauf Pete) mais ces quelques inochérences me laisse sur ma fin ! Désolée !
Miss O'Neill- Modo : La sulfateuse
- Nombre de messages : 1938
Localisation : L'autre bout de la galaxie
Loisirs : Des tas !
Date d'inscription : 23/11/2005
Re: Memory (traduction d'une fic de IcedHeat)
J'ai bien aimé l'histoire mais je reste un peu sur ma fin pour les même raisons que Miss O'Neill.
- Spoiler:
- Les perso et tout sont respectés sauf à la fin je trouve, je vois pas Pete faire ce qu'il a fait, ok c'est un boulet mais un gentil boulet lol.
- Spoiler:
- "mordez moi " c'était "Bite me" c'est ca mais la dans le contexte cela veut plutôt dire "lachez moi !!" dans le sens de laissez moi seul ,tranquille, enfin euh je traduit ca comme ça faudrait demandez l'avis d'autres personnes.
N'Ka'K- Lecteur du Journal
- Nombre de messages : 185
Age : 45
Localisation : Among the stars with.....
Loisirs : Stargate, lire, TV, film, équitation, vélo etc...
Date d'inscription : 31/07/2006
Re: Memory (traduction d'une fic de IcedHeat)
merci pour vos commentaires.
@ Miss O'Neill: non, non, il n'y a pas de quoi être désolée. Je te comprends très bien.
@N'Ka'K: oui, tu as raison, ton 'expression' convient mieux au contexte. Mais comme je l'ai dit ailleurs je crois, j'ai parfois tendance à traduire un peu trop littéralement.
@ Miss O'Neill: non, non, il n'y a pas de quoi être désolée. Je te comprends très bien.
- Spoiler:
- Comme le faisait remarquer, samanthacarter59, je pense que la fic aurait pu s'arrêter plus tôt, sans toute ce développement avec le méchant Pete, c'est vrai. Personnellement, ça ne me dérange absolument pas,
Mais bon, je pense que l'auteur a voulu se 'défrustrer' sur le perso (tout comme il y avait eu, en son époque, des fics où on dépeignait Laira sous un jour qui ne correspondait pas à son perso dans l'épisode).
A sa décharge, les fics anglophones où Pete est méchant, voir psychopathe, ne sont pas rares (je dis pas non plus qu'il y pléthore, mais il en existe).
@N'Ka'K: oui, tu as raison, ton 'expression' convient mieux au contexte. Mais comme je l'ai dit ailleurs je crois, j'ai parfois tendance à traduire un peu trop littéralement.
althor- Lecteur d'Agatha Christie
- Nombre de messages : 514
Date d'inscription : 19/11/2005
Re: Memory (traduction d'une fic de IcedHeat)
Fic bien sympathique, bien que quelques points négatifs présents...
Comme l'a dit Miss O, la fin perd en intensité. J'irai presque à dire que j'ai été déçu par celle-ci (attendez, je m'explique !).
Ayant lu les 6 premiers chapitre, j'étais très enthousiaste de lire la suite. Très bon début, avec son lot de surprises, d'action, de ship (on ne se refait pas...). Seul hic :
Les quelques chapitres qui suivent commencent déjà à se dégonfler... Bon j'avoue, j'ai beaucoup beaucoup beaucoup apprécié :
Mais la fic est très agréable à lire ! J'ai bien aimé tout de même !
Chew
Comme l'a dit Miss O, la fin perd en intensité. J'irai presque à dire que j'ai été déçu par celle-ci (attendez, je m'explique !).
Ayant lu les 6 premiers chapitre, j'étais très enthousiaste de lire la suite. Très bon début, avec son lot de surprises, d'action, de ship (on ne se refait pas...). Seul hic :
- Spoiler:
- Pete traversant la porte des étoiles ?!! J'ai failli m’esclaffer quand j'ai vu cela...D'accord, le perso n'est pas vraiment respecté dans cette fic, mais le SGC doit avoir un minimum de crédibilité... J'ai déjà du mal avec Daniel, l'archéologue aussi fort qu'un militaire surentraîné, alors Pete...
Les quelques chapitres qui suivent commencent déjà à se dégonfler... Bon j'avoue, j'ai beaucoup beaucoup beaucoup apprécié :
- Spoiler:
- La sortie de douche de Jack ! J'en ai pris pleins les yeux ! (Dommage que ça soit fictif...)
- Spoiler:
- Mais je ne lui en veux pas si l'auteur a voulu se défouler !
Mais la fic est très agréable à lire ! J'ai bien aimé tout de même !
Chew
Chewbacca- Lecteur de Harlequin
- Nombre de messages : 212
Localisation : Proclerush Teonas
Date d'inscription : 08/05/2006
Re: Memory (traduction d'une fic de IcedHeat)
belle histoire, traduction un peu scabreuse par endroits encore.
mais bon, j'ai eu plaisir à la lire, bravo à vous deux.
- Spoiler:
- effectivement, tout ça ne resemble pas à Shanahan. les petites scènes de la vie de Jack semblent plutôt réaliste par contre.
mais bon, j'ai eu plaisir à la lire, bravo à vous deux.
rauz- Lecteur du Larousse
- Nombre de messages : 1955
Age : 37
Date d'inscription : 15/06/2006
Re: Memory (traduction d'une fic de IcedHeat)
merci rauz et Chewbacca
Quant aux vilains mots, (l'auteur prévient dans son avertissement), mais surtout je trouve, le fait qu'il jure, que ça en fait un Jack plus naturel. Qu'il dise un 'merde' de temps en temps ne me choque pas
- Spoiler:
- Effectivement, le fait que Pete travers la Porte des étoiles me choque, plus que le fait qu'il soit méchant. (Pour le chantage de Pete, Jack aurait tout simplement pu l'enfermer dans une cellule du SGC et laisser Sam s'en occuper plus tard... et avec un peu de chance, Sam le plaque pour son chantage! ).
Mais, bon, je pense que c'est (je ne sais pas comment formuler ça) la 'liberté' (?) de l'auteur d'utiliser parfois des ficelles, même si c'est cousu de fil blanc... lol.
Pour le Pete méchant, je citerais deux faits qui pourraient 'justifier' ça:
- dans Chimera, Pete fait un contrôle sur Carter et la suit...
- dans Threads, il achète une maison pour y vivre avec elle sans lui en parler...
Ces deux arguments sont souvent utilisés pour avancer le fait que Pete, d'une manière peut-être plus subtile, ressemble à Jonas Hanson dans son côté manipulateur et voulant contrôler la vie de Sam... qui à devenir violent si ses désirs sont contrecarrés.
Quant aux vilains mots, (l'auteur prévient dans son avertissement), mais surtout je trouve, le fait qu'il jure, que ça en fait un Jack plus naturel. Qu'il dise un 'merde' de temps en temps ne me choque pas
althor- Lecteur d'Agatha Christie
- Nombre de messages : 514
Date d'inscription : 19/11/2005
Re: Memory (traduction d'une fic de IcedHeat)
althor a écrit:
- Spoiler:
Pour le Pete méchant, je citerais deux faits qui pourraient 'justifier' ça:
- dans Chimera, Pete fait un contrôle sur Carter et la suit...
là d'accord ...
althor a écrit:
- Spoiler:
- dans Threads, il achète une maison pour y vivre avec elle sans lui en parler...
- Spoiler:
- c'est pas parce que t'achètes une maison sans en parler à ta fiancée que t'es un méchant garçon quand même! mdr
rauz- Lecteur du Larousse
- Nombre de messages : 1955
Age : 37
Date d'inscription : 15/06/2006
Re: Memory (traduction d'une fic de IcedHeat)
rauz a écrit:
En fait je verrai ça de deux façons:
- Spoiler:
- c'est pas parce que t'achètes une maison sans en parler à ta fiancée que t'es un méchant garçon quand même! mdr
En fait je verrai ça de deux façons:
- Spoiler:
- - que c'est une délicate attention (bien que pour un achat aussi important qu'une maison, il me semble important d'associer sa future moitié...)
- ou que c'est une première étape dans le processus de 'diriger' la vie du couple. Et dans ce cas, là, c'est une forme de 'contrôle' (je ne trouve pas de meilleure expression).
Bon après, bien sûr, rien ne dit que Pete va être méchant ou psychopathe... mais... on va dire que le dérapage est possible (ou pas...)
althor- Lecteur d'Agatha Christie
- Nombre de messages : 514
Date d'inscription : 19/11/2005
Sujets similaires
» A Day in May (traduction d'une fic de AstraPerAspera)
» Schism (traduction d'une fic de A.j.)
» The Best I Ever Had (Traduction d'une fic de Noda)
» Bittersweet (Traduction d'une fic de Jessa4685)
» Never Doubt (traduction d'une fic de BettyHall223)
» Schism (traduction d'une fic de A.j.)
» The Best I Ever Had (Traduction d'une fic de Noda)
» Bittersweet (Traduction d'une fic de Jessa4685)
» Never Doubt (traduction d'une fic de BettyHall223)
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|